操作:翻译界面
不是每个人都愿意多安装一个模块,而且因为前面我们关于Localization client的提示,所以最好是熟悉一下核心是怎么处理翻译工作的,那我们就从那里开始。
使用Locale模块
界面翻译需要用到Locale模块,这个模块在你安装译本的时候就已安装好了。
1、首先,进入Administer→Site building→Translate interface (admin/build/translate)。
2、你会看到你所使用语言的表格,显示已被翻译字段百分比。点“Search”选项卡(admin/build/translate/search)。
3、如图8-17中的字符串搜索界面,允许你搜素Drupal界面中的某一专门文本,然后立即翻译它。

图8-17.翻译界面字符串搜索页面
4、在搜索框中输入"multilingual support"字符串,其他设置不动,然后点“Search”。
要成功发现需要翻译的字符串,需要提示两点:第一,搜索界面区分大小写。搜“User”与“user”的结果是不一样的。第二,包含有某字符串的页面必须在启用Locale模块后被访问过,否则搜不到字符串。
5、在搜索结果页面,如图8-18,会列出所有包含该字符串的地方。在语言(Language)一栏也即显示语言代号的那栏中,你可以看到翻译状态。语言代码上带一横杠表示还没有翻译。我们这里搜索返回的几个结果,都已经翻译过了。

图8-18.“multilingual support”搜索结果
6、点其中一字符串右边的“Edit”连接,你将进入到翻译页面,如图8-19。这里你可以看到页面为每一种语言准备了一个文本区,在文本区里你可以根据情况添加或编辑文本。点“Save translations”按钮后,字符串就得到了更新。

图8-19.字符串翻译页面显示原始字符串、以及每种语言的翻译
使用本地化客户端
正如你在前一节中看到的那样,要找到需要翻译的字符串并不容易,要先记下它们,然后进入到翻译界面,然后搜索,最后才能真正进行翻译,很繁琐。幸运的是,这里有个更简便的方法:Localization client 模块(本地化客户端模块)。
1、进入Administer→Site building→Modules (admin/build/modules) ,启用:
- Other package
——Localization client
2、进入Administer→User management→Permissions (admin/user/permissions),按照表8-3配置好权限,然后点“Save permissions”。
表8-3.Localization client 模块权限
| Permission:l10_client module |
anonymous user | authenticated user | editor | administrator |
| use on-page translation | Checked | Checked |
3、然后在语言区块里,点语言名称,将站点切换到非英语状态。现在,你就可以在屏幕的底部看到一个右边带着黑色“Translate Text”按钮的小的蓝色栏,如图8-20。

图8-20.本地化客户端“Translate Text”(翻译文本)按钮
4、点“Translate Text”,在浏览器底部就会打开一个翻译区域,如图8-21。“Page Text”下面所有显示为绿色的项目表示都已经翻译完了,白色的表示还没翻译。

图8-21.显示出所有已翻译和未翻译字符串的本地化客户端翻译界面
5、你可以在列表底部的文本搜索框中搜索来缩小列表范围。进入Administer→Site building→Modules (admin/build/modules),如果你没到这个页面的话,输入“localization”。列表随着你是输入而更新,最后将显示给你字符 串“Provides on-page localization”,正如其描述中所说的这个字符串是由Localization client 模块提供的。除非有人已经为你的语言提供了该模块的译本,否则这个英语字符串应该显示为白色(即未翻译状态)。
6、点“Page Text”列表中的某项后,它将被放入到中间的“Source”框内,这样你就知道你要翻译的是什么。如果它已经有了翻译,那它的翻译文本会出现在右边的“Translation to language”框内。
7、如果需要,点“Save translation”按钮,你可以添加或者编辑翻译。例如,“Maakt lokalisatie op de pagina zelf mogelijk”就是一个翻译成荷兰语的字符串。图8-22展示了一个选中了英语字符串并且已有荷兰语翻译等待保存的本地化客户端界面。

图8-22.使用Localization client 将一字符串翻译为荷兰语。
8、翻译完后,点翻译区域顶栏的黑色“X”关闭客户端。
9、你下次访问页面的时候,就可以看到你所做的修改了。

Comments
Post new comment